Pan na kosiarce usuwa nadmiar wyrośniętej trawy też mi tego trzeba oczyszczenia.
(English version)
Mr. mower removes excess leavened grass too me that need cleaning.
Pan na kosiarce usuwa nadmiar wyrośniętej trawy też mi tego trzeba oczyszczenia.
(English version)
Mr. mower removes excess leavened grass too me that need cleaning.
No i mamy zachód słońca pośród traw i zbóż.
(English version)
Well, we have the sunset amid grasses and cereals
O nie na skróty to my nie jedziemy.
(English version)
Oh no shortcuts we do not go.
Trochę przestrzeni
(English version)
Some space
Wziąć łódkę i popłynąć przed siebie na środek jeziora.
(English version)
Take a boat and sail ahead at the middle of the lake.
Efekt niezwykły dla oka, trudno to uchwycić na szybko ale robi wrażenie na mnie.
(English version)
The effect is breathtaking to look at, it’s hard to capture the rapidly but makes an impression on me.
Tyle zostało z remontu.
(English version)
So much for renovation
Na polach żółto i pachnąco, kolor miły dla oka ale i zapach rzepaku daję się we znaki dla naszego noska.
(English version)
In the fields of yellow and smell, color pleasing to the eye but also the smell of rape give its toll on our nose.
Odpoczynek nad jeziorem zawsze jest przyjemnością i życzę wam tego. Dziś niedziela nad wodą.
(English version)
Rest on the lake is always a pleasure and I wish you this. Today sun above water.