
Dziś dzień przejścia z czerwca na lipiec.
English version
Today is the day of the transition from June to July.
Dziś dzień przejścia z czerwca na lipiec.
English version
Today is the day of the transition from June to July.
Wprost z drzewa tuż po deszczu tak smakuję naturę.
English version
Straight from the tree right after the rain, I like nature.
Wygląda na to że tak.
English version
It seems that is right.
Liczę ziarka zbóż.
English version
I count cereal grains.
Jest takie miejsce gdzie człowiek żyje w zgodzie z naturą. Jest i miejsce dla niej natury i dla niego człowieka.
English version
There is a place where man lives in harmony with nature. There is also a place for nature and man.
Już wiem że te chmury to znak że popołudnie będzie porządnie upalne.
English version
I already know that these clouds are a sign that the afternoon will be really hot.
Jak zapowiadali w prognozach pogody że nad ranem popada to tak też było. Ciemne chmury popłynęły dalej…
English version
As they announced in the weather forecasts that it rains in the morning it was the same. Dark clouds flowed further …
Tej niedzieli. Pianka, truskawki, krem i ciasto kruche. Efekt smakowy gwarantowany.
English version
This sunday. Foam, strawberry, cream and shortbread. Flavor effect guaranteed.
Koszyk po same brzegi z truskawkami, wprost z krzaczka.
English version
A basket full of strawberries, straight from the bush.