Tak mu lekko / So light

Na powierzchni ledwo idzie z nogi na nogę a w wodzie jest niezastąpiony. Cały jego urok. Ma jeszcze jedną ważną cechę jest wierny!

English version

It barely goes from foot to foot on the surface and it is irreplaceable in the water. All his charm. He has one more important feature he is faithful!

28 myśli na temat “Tak mu lekko / So light

      1. Ja nigdy nie porównywałam sie do pingwina, ja nie wiem skąd Ty bierzesz te interpretacje… 😒 U facetów też widać różnicę co jest krótsze i jakoś Wam nikt nie wypomina… 😝

        Polubione przez 1 osoba

      2. Zdecydowanie korzystniejsze. Ja też zawsze myślałam, że długość nie ma znaczenia, ale ostatnio przekonałam się, że niestety jest wprost przeciwnie. W sali konferencyjnej u nas jest telewizor i jest do niego podłączony tak krótki kabel, że musisz usiąść na pierwszym krzesełku, żeby podłączyć komputer. Gdyby długość nie miała znaczenia albo kabel był dłuższy mógłbyś usiąść naprzeciwko TV na drugim końcu stołu, a tak nie masz wyboru. No niestety, taka prawda, że długość jest kluczowa… A rózgi wykorzystuje zdecydowanie do czegoś innego i nic ich nie zastąpi 😉

        Polubione przez 1 osoba

  1. Śliczny. Czy wadą są krótkie nogi? Oj, czasami zaletą. Ci którzy mają długie nogi, to wiedzą, że wizualnie wygląda to fajnie, ale już w samolocie, pociągu, czy autobusie nie widomo co robić, bo ledwo się mieszczą pomiędzy siedzeniami. Czyli wniosek taki, to co dal innych jest zaletą, dla drugich jest wadą 🙂

    Polubione przez 1 osoba

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s